total vain – totale invano – total zadar
Add your thoughts here… (optional)
trilingual text: English, Italian and Romanian translations by me
I am the cloud that rains
right there where is the flood –
I make too much squandering of me in this world …!
then, presumably that I woke up, I’m going to bring the rains where
everything is already too dry …and once again I increase the vain
Okay, I give up these clothes and I go down in the Man
and curse the rains non-rain of the time non-time
yesterday I was a smoke, tomorrow who knows … maybe I’ll be
your guest and you will not say that
just… you are not home
No. You’re not at home.
A squandering of houses, of people, of clouds, of time, of rain…
Io sono la nuvola che piove
proprio lì dov’è l’inondazione –
faccio così troppo sperpero di me in questo mondo…!
View original post 186 altre parole