the fleeing of self – il correre di se stesso – fuga de sine

Add your thoughts here… (optional)

valeriu dg barbu

trilingual post: English, Italian and Romanian translations by me

we dye this day only on the edges
contour seemingly it extend
to put in day, as in a suitcase, illusions and deceptions
Not the ,,How much,, will remind us of all that was in this day,
but, ,,the what,, …usually extraordinary …
we live in the era of fleeing by self
everything passes through the filter of fear of trivial –
in the heart of the day is the wort of true colors, but
in our haste we lost the joy of wonderment
which only the children longer know

Image

tingiamo questo giorno soltanto i bordi
profilo apparentemente allungandoli
per metterci dentro, come in una valigia, illusioni e inganni
Non il Quanto ci ricorderà di tutto ciò che era in esso
ma, il Cosa… di solito straordinario…
viviamo nell’epoca di correre di se stesso
tutto passa attraverso il filtro del timore…

View original post 103 altre parole

Pubblicato il novembre 4, 2013, in notizie con tag , , , , , , , , , , . Aggiungi il permalink ai segnalibri. Lascia un commento.

Lascia un commento

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger cliccano Mi Piace per questo: